mgalenobl.ru

Менталитет наций

Оглавление


Австралийцы

Испанцы

Немцы

Американцы

Австрийцы

Датчане

Французы

 Национализм и самосознание
 Какими они видят себя
 Какими они видят других
 Особые отношения
 Какими их видят другие
 Характер
 Выдумщики
 Самовосприятие
 58 миллионов философов
 Система ценностей
 Страстная любовь к собственным корням
 Буржуазия как класс
 Снобизм
 Стиль
 Феминизм и женственность
 Богатство и успех
 Французские автомобили
 Поведение
 Семья
 Дети
 Пожилые члены семьи
 Вождение автомобиля
 Нормы жизни
 Религия
 Манеры и этикет
 Приветствия
 Ты и "вы"
 Культура
 Кино
 Радио и телевидение
 Литература – от тентена до тартюфа
 Пресса и "пари матч"
 Музыка
 Чувство юмора
 Отдых и развлечения
 Другие способы отдохнуть
 Выходные
 Спорт
 Секс
 Еда и напитки
 Напитки
 Что, где и как продают
 Здоровье и гигиена
 Гигиена
 Системы
 Транспорт
 Образование
 Право
 Преступление и наказание
 Правительство и бюрократия
 Политика
 Бизнес
 Неторопливость
 Принятие решений
 Как это делается
 Мелкий бизнес
 Трудящиеся, объединяйтесь!
 Одержимость
 Беседа
 Запретные темы
 Жестикуляция
 Обмен оскорблениями
 Язык и мышление
 Об авторах
 Частный бухгалтер – гарантия успеха
Греки

Итальянцы

Японцы

Швейцарцы



Калейдоскоп

Областные слова


 Главная
     Французы
          Здоровье и гигиена

ЗДОРОВЬЕ И ГИГИЕНА

Понятно, что французы, имея привычку к обильным трапезам и возлияниям, рассматривают каждое нездоровье как побочное проявление дисфункции печени.

Простуды, нарывы, варикозное расширение вен, свинка, облысение и судороги – все относится ими на счет неполадок с печенью. А потому панацеей они считают потребление как можно большего количества минеральной воды –"Бадуа" "Эвиан", "Перрье", "Виши", "Сен-Йорр", "Виттель". Прежде всего необходимо промыть поврежденный орган, а если не помогает, следует основательно прочистить всю пищеварительную систему, то есть применить еще одну французскую панацею – суппозитории. Суппозитории для француза – что чашка чая для англичанина: как лекарство они совершенно бесполезны, но в случае чего отлично успокаивают.

Французы верят во врачей-специалистов. Если во Франции у вас заболит спина, то вы пойдете к специалисту по болезням позвоночника. Если же одолеет кашель, вас на– правят к специалисту по грудным заболеваниям. А если заколет в ухе, вас примет иной специалист. (В сельской местности подобное отношение может порой вызвать серьезные проблемы, так что во французской провинции лечением различных болезней по-прежнему занимаются самые старые и мудрые члены семьи.)

Поскольку ни один врач-специалист не имеет монополии на временные или хронические заболевания своего клиента, как и на его умственное расстройство, то каждому приходится самому хранить свою медицинскую карту и брать ее с собой, отправляясь к очередному врачу.

Обычно состоятельные французы никогда не встречаются с одним и тем же специалистом дважды, зато они весьма неплохо разбираются в своем анамнезе и легко держат под контролем собственное здоровье.

И все же француз, пока он не заболел серьезно, скорее пойдет к фармацевту, чем к врачу. Фармацевт внимательно его выслушает, уяснит поставленный клиентом самому себе диагноз и предложит попринимать те или иные пилюли или микстуры.

Действие лекарства, как и побочные явления, связанные с его приемом, он безусловно тщательнейшим образом объяснит, а дозировку аккуратно и разборчиво напишет на рецепте. Во французской аптеке совершенно невозможно купить на ходу две-три таблетки болеутоляющего: вы не уйдете оттуда, пока не выслушаете целую лекцию о действии аспирина на человеческий организм.


... предыдущая страница     следующая страница...